Помогите перевести текст

Помогите перевести текст "THE LEGAL PROFESSION" 1. The legal profession in England and Wales is divided into two branches, each performing distinct duties, though with a certain degree of overlapping in some aspects of their work. 2. The two branches are barristers, known collectively as the "Bar", and individually as "counsel"; and solicitors, formerly known as "attorneys". 3. The functions of barristers are to give legal opinions to solicitors and their clients (some spend most of their time on this type of work) and to conduct cases in court. 4. With minor exceptions, barristers can act only on the instructions of a solicitor, to whom a lay client must go in the first instance. 5. In all but the lowest civil and criminal courts they have a generally exclusive right of audience. 6. They draft pleadings and other documents needed in the judicial process; and in particular, they are specialists in advocacy-under English legal procedure witnesses' oral evidence and the oral presentation of legal arguments play a larger part in trials than they do in most countries. 7. About one in ten practising barristers in England and Wales is a"Queen's Counsel". 8. This title does not imply an association with the State; it is an appointment granted to certain senior barristers by the Queen on the recommendation of the Lord Chancellor. 9. A Queen's Counsel is known as a "silk" because he is entitled to a silk gown instead of a woolen one. 10. Barristers who are not Queen's Counsels are known as "juniors", whatever their age. 11. The function of a solicitor is to undertake all ordinary legal business for his client (with whom he is in direct contact), including the preliminary conduct of litigation and such matters as the coveyancing of land, the drawing up of wills and the giving of legal advice on a whole variety of questions, ranging from those of purely domestic nature to those affecting public, financial, commercial and industrial affairs. 12. A solicitor may also appear on behalf of a client in magistrates' courts, the county courts and, in certain circumstances, the Crown Court. 13. A prospective solicitor in England and Wales must be considered suitable by the appropriate committee of the Law Society. 14. After acceptance by the Law Society, a solicitor may be made a partner in, or obtain a position as a salaried assistant in, an established firm, or he may join the legal department of a central Government department. 15. Solicitors may also join the local government service, and qualification of a solicitor is often required for appointment to the position of town clerk or chief executive.
Ответить на этот вопрос В избранное Отметить как некорректный

Ответов (1)

Геннадий Константинович Круглов

Уровень участника 01
"ПРОФЕССИЯ ЮРИСТА" 1. Профессия юриста в Англии и Уэльсе разделена на два отделения, каждый выступающие отличные обязанности, хотя с определенной степенью перекрывания в некоторых аспектах их работы. 2. Два отделения - адвокаты, известные все вместе как "Бар", и индивидуально как "адвокат"; и поверенные, прежде известные как "поверенные". 3. Функции адвокатов должны дать судебные решения поверенным и их клиентам (некоторые проводят большую часть их времени на этом типе работы) и провести случаи в суде. 4. С незначительными исключениями адвокаты могут действовать только на инструкции поверенного, к которому положить клиент должен пойти прежде всего. 5. Во всех кроме самых низких гражданских и уголовных судов у них есть вообще исключительное право аудитории. 6. Они проектируют мольбы и другие документы, необходимые в судебной процедуре; и в частности они - специалисты в защите - под английскими устными показаниями свидетелей судебной процедуры, и устное представление юридических аргументов играют большую роль в испытаниях, чем они делают в большинстве стран. 7. Приблизительно каждый десятый адвокат осуществления в Англии и Уэльсе - Адвокат "Королевы". 8. Это название не подразумевает ассоциацию с государством; это - назначение, предоставленное определенным старшим адвокатам Королевой по рекомендации лорда-канцлера. 9. Адвокат Королевы известен как "шелк", потому что он наделен правом на шелковое платье вместо шерстяного. 10. Адвокаты, которые не являются Адвокатами Королевы, известны как "юниоры", безотносительно их возраста. 11. Функция поверенного должна предпринять весь обычный юридический бизнес для его клиента (с кем он находится в прямом контакте), включая предварительное поведение тяжбы и таких вопросов как coveyancing земли, составление завещаний и предоставление юридической консультации по вопросам целого разнообразия вопросов, в пределах от таковых из просто внутренней природы тем, которые затрагивают общественные, финансовые, коммерческие и индустриальные дела. 12. Поверенный может также появиться от имени клиента в мировых судах, окружных судах и, при определенных обстоятельствах, Королевском суде. 13. Возможного поверенного в Англии и Уэльсе должен считать подходящим соответствующий комитет Юридического общества. 14. После принятия Юридическим обществом поверенный может быть сделан партнером в, или получить позицию оплачиваемого помощника в, установленная фирма, или он может присоединиться к юридическому отделу отдела центрального правительства. 15. Поверенные могут также присоединиться к обслуживанию местного органа власти, и квалификация поверенного часто требуется для назначения к положению секретаря городской корпорации или руководителя.
0 0

Назад в результаты поиска

Задать Вопрос

Получите ответы от реальных юристов.

(100 символов осталось)

Топ участников

1.
Дмитрий Олегович Павленко
Уровень участника 01
149892 вопроса, 0 гидов
2.
Геннадий Константинович  Круглов
Уровень участника 01
149359 вопросов, 0 гидов
3.
Роман Альбертович Лепехин
Уровень участника 01
149247 вопросов, 0 гидов
4.
Эдуард Викторович Пономарев
Уровень участника 01
148964 вопроса, 0 гидов
5.
Юрий Игоревич Назаров
Уровень участника 01
149229 вопросов, 0 гидов
6.
Денис Константинович Важенин
Уровень участника 01
9892 вопроса, 0 гидов
Показать самых активных участников за неделю